The D. Maria II National Theatre will take to the stage on the 25th January to Sunday at 4p.m., the play “Cyrano de Bergerac” the french dramaturge Edmond Rostand. This play will have translation in Portuguese Sign language.
As usual the D. Maria II National Theatre, in each piece that displays one of the sessions is accessible to people with disabilities. To learn more about accessibility in the theater and in the pieces on display click here.
This Theatre received an Honorable Mention in the Prize Acesso 2014. This award, the Accesso Cultura intended ‘to distinguish, disseminate and promote entities and projects distinguished by the development of model policies and good practice in promoting the improvement of access to cultural spaces and cultural offer in Portugal.
For further information for public with disabilities, please follow the link
“A passionate poet. An insightful playwright. A master swordsman. A brave soldier. A great philosopher. A deep student of Physics, Mathematics and Astronomy. Cyrano de Bergerac has unusual qualities, but hidden by the physical aspect, where the topping nose is source of frustration. In seventeenth-century France, Cyrano suffers intensely loving her cousin, Roxanne, young, beautiful, emotional, whose ideal man the beauty and spirit. To meet Christian, Roxanne falls in love with him, but this is shy and can not maintain a normal relationship with a woman. It is then that Cyrano helps Christian, writing her long and beautiful love letters that will make even greater Roxanne’s passion for Christian.
This is a heroic comedy that exalts noble feelings like love and renunciation capacity. Written in 1897 by Edmond Rostand, based on Cyrano de Bergerac life, French writer, this piece is considered the last great myth of the French romantic theater. The path opened by Ruy Blas, Victor Hugo, and The Three Musketeers by Alexandre Dumas, Rostand created with Cyrano de Bergerac one piece of drama, written in form of a poem. “.
The cast of the play includes the participation of Diogo Infante, Virgílio Castelo, Sara Carinhas, João Jesus, João Grosso, José Neves, Lúcia Maria, Manuel Coelho, Maria Amélia Matta, Paula Mora, Alberto Villar, Bernardo Chatillon, Celestino Silva, Frederico Coutinho, Joana Cotrim, Jorge Albuquerque, Lita Pedreira, Luis Geraldo, Marco Paiva, Nídia Roque, Rita Figueiredo, Simon Frankel e Bernardo Souto, José Sotero
“ Notes: the small stage-curtain panels in the 1st act, contain decorative elements inspired by the Santa Comba Chapel, Telões / Baião. Some scenographic screens of the 1st, 2nd and 3rd acts contain references to John Constable painting (1776-1837) and Claude Lorrain (1600-1682). The screens with clouds of the 4th act reproduce autumn sky magnificent fragments in Idanha-a-Velha and Monsanto / Idanha-a-Nova.”
National Theatre D. Maria II
Square D. Pedro IV
T .: 213 250 800
T .: 213 250 829 (Fernanda Lima).
4th the SAT. 14h to 22h
3rd and gift. 14h to 19h
711-714 – 732- 736-737 – 759-760 / Aerobus Line 1 (City Center)
12E – 15E
N 38 4’42.0096 “
W 7 55` 37.4514 “