Monserrate Palace and Gardens for All

Versão Portuguesa

The Monserrate Palace in Sintra will organize a day dedicated to accessibility. During April 21th will be guided throughout the day guided especially for the blind, the deaf and people in wheelchair.
This initiative is part of the “Parques de Sintra Accommodate Better” project, which aims to improve accessibility to the Park and Palaces, guaranteeing universal access to the natural and built heritage. “Sintra parks welcome better” has as partners the Tourism of Portugal, IP (financed 25% of the program) ACAPO (Association of Blind and Amblyopic of Portugal) APS (Portuguese Association of Deaf) and Association Salvador who participate as consultants.

 

In the morning the blind visitors will be able to smell, hear the sounds, botanical species and materials of the facades of the palace. Also in the morning it will be possible to explore the park of the palace of Monserrate by means of wheelchair through an aid equipment in the traction of manual wheelchairs. In the afternoon, deaf visitors will also be able to visit the palace with a Portuguese Sign Language interpreter (LPG).

 

All these activities are supported by the partner associations. The use of footwear and clothing appropriate to the meteorological conditions is recommenced. The visit may be canceled, if the weather is adverse, or adapted only to the interior of the Palace of Monserrate.

 

Feeling the Heritage (Blind Visitors and Low Vision and Interested People)

 

Place and Time: Monserrate Palace, April 21th from 10:00 a.m. to 11:30 p.m.

 

Heritage in Gestures (deaf visitors and all interested parties)

 

Place and Time: Monserrate Palace, April 21th  from 2:30 p.m. to 4 p.m.

 

Monserrate Gardens without Barriers

 

Place and Time: Monserrate Palace, April 21th  at 10:30 a.m. to 12:00 p.m.

 

Tariff person with handicap: € 9 (entrance ticket € 4 + supplement of guided tour € 5)

 

Regular rate: € 13 (entrance ticket 8 € + supplement of guided tour € 5)

 

Requires prior registration: info@parquesdesintra.pt; +351 21 923 73 00

 

More information:

info@parquesdesintra.pt;

21 923 73 00 (working days from 09:30 am to 6:30 pm)

 

http://www.parquesdesintra.pt

 

Monserrate Palace:

 

Address: Rua Visconde de Monserrate, 2710-405 Sintra

 

GPS coordinates:

N 38 ° 47 ‘37.7082 “,

W 9 ° 25 ‘12.8172 “

 

Related Videos

Advertisements

Palácio e Jardins de Monserrate para todos


English Version

O Palácio de Monserrate, em Sintra irá organizar um dia dedicado à acessibilidade. Durante o dia 21 de Abril  irão decorrer ao longo do dia visitas guiadas especialmente orientadas a cegos, surdos e pessoas em cadeira de rodas.


Esta iniciativa enquadra-se no projeto “Parques de Sintra acolhem melhor” que tem como objetivo melhorar as condições de acessibilidade aos Parque e Palácios garantido o acesso universal ao Património natural e construído. “Parques de Sintra acolhem melhor” tem como parceiros o Turismo de Portugal, IP (financiou 25% do programa) a ACAPO ( Associação de Cegos e Amblíopes de Portugal) APS (Associação Portuguesa de Surdos) e Associação Salvador que participam como consultores.

De manhã os visitantes cegos poderão cheirar, ouvir tatear os  sons, espécies botânicas e materiais das fachadas da palácio.  Também da parte da manhã será possível explorar o parque do palácio de Monserrate através de cadeira de rodas através de um equipamento  ajuda na tracção de cadeiras de roda manuais. À tarde os visitantes surdos também poderão visitar o palácio com um intérprete de Língua Gestual Portuguesa (LPG).

Todas estas actividades contam com o apoio das associações parceiras. Recomenda-se o uso de calçado e roupa adequada às condições meteorológicas. A visita poderá ser cancelada, caso as condições meteorológicas sejam adversas, ou adaptada apenas ao interior do Palácio de Monserrate.

Sentir o Património (Visitantes Cegos e baixa visão e pessoas interessadas)

Local e Hora: Palácio de Monserrate, 21 de Abril 10:00 às 11:30


Património em Gestos ( visitantes surdos e a todos os interessados)

Local e Hora: Palácio de Monserrate, 21 de Abril  das 14:30 às 16:00


Jardins de Monserrate sem Barreiras

Local e Hora: Palácio de Monserrate, 21 de Abril das as 10:30 às 12:00

Tarifário pessoa com deficiência: 9€ (bilhete de entrada 4€ + suplemento de visita guiada 5€)

Tarifário regular: 13€ (bilhete de entrada 8€ + suplemento de visita guiada 5€)

Requer inscrição prévia: info@parquesdesintra.pt; +351 21 923 73 00

Mais informações:

info@parquesdesintra.pt ;

21 923 73 00 (dias úteis das 09h30 às 18h30)



http://www.parquesdesintra.pt

Palácio de Monserrate:

Endereço: Rua Visconde. de Monserrate, 2710-405 Sintra


Coordenadas GPS:

N 38° 47′ 37.7082″,

W 9° 25′ 12.8172″

Videos relacionados

 

“The Amazing variety of the World” with Audiodescription.

 

Versão Portuguesa

 

On April 21th, at 11:00 am will be held at the Padrão dos Descobrimentos in the exhibition “The Amazing Variety of the World”. This exhibition as Audiodescription in Portuguese. This event is open to the public from February 18th to June 3th.

 

Synopsis

“The astonishing variety of the world proposes a scientific reflection, on the unusual – associated with the unknown, the difference and the rarity – on extraordinary beings of today and of the other times, through objects, fanciful drawings or representations from the real. The world, natural and social, is a permanent source of awe, whether by the regularity of its order or by the surprise of difference.

Amazement and rarity, as well as the unknown, summon the imagination and enlarge the world beyond the real.

As a figure of alterity, the figure that reflects the other, the one we do not know and imagine, the “monster” appears with particular emphasis in the travel literature. They are “monsters” the Sirens of Homero’s Odyssey, but they are also the people of strange customs in the far lands visited, the East by Marco Polo, and Mostrengo who keeps the sea to sail. The edge of the world, the seafront, the shore that separates the land from the unknown, is inhabited by extraordinary creatures.

If the unknown summons monsters and wonderful beings, knowledge and science, look at them with curiosity and questioning. Does the difference arise from an anomaly or multifaceted wealth? From the 19th century the prodigies of the past demystify themselves giving space to others, whether they are manipulated in the laboratory, those who continue to inhabit the banks of the unknown, the margins of human ingenuity and technique.

 

The Padrão dos Descobrimentos

Located on the west bank of the city of Lisbon, the Monument to the Discoveries is a work of sculptor Cottineli Telmo (1897 – 1948) by the sculptor Leopoldo de Almeida (1898 – 1975).

Initially the building was built for the Portuguese World Exhibition in 1940. In the early 60’s of last century the building is intervened throughout its structure giving the Standard a lookout, an auditorium and exhibition halls.

In this area of ​​the city you can visit the Navy Museum, the Belém Cultural Center, the new Car Museum and the Presidency of the Republic Museum and the Belém Tower. This last monument is not accessible to wheelchair users.

ThePadrão dos Descobrimentos  symbolizes the entire epic of the Portuguese in the Sea and the Infante D. Henrique, the main dynamizer and central figure of this Monument.

Ticket office

The guided tours are subject to booking.

The price ticket vary from €4 to €2

 

CONTACTS

Address

Av. Brasília 1400-038 Lisboa

GPS coordinates

Latitude: 38.693838

Longitude: -9.212788

telephone

+351 213 031 950

Email info@padraodosdescobrimentos.pt

http://www.padraodosdescobrimentos.pt

HOW TO GET

Train

Belém Station

Tram

Career 15

Bus

728 – 714 – 727 – 729 – 751

Underground passage

Next to the Cultural Center of Belém

Aerial passage

Next to the station of Belém and the Tower of Belém

Related Videos

 

” Espantosa Variedade do Mundo” com Audiodescrição.

English Version
No próximo dia 21 de Abril, às 11:00 irá decorrer no Padrão dos Descobrimentos, em Lisboa uma visita guiada com Audiodescrição em Língua Portuguesa à exposição “A espantosa variedade do Mundo”. Este evento decorrer de 18 de Fevereiro a 3 de Junho

 

Sinopse

“A espantosa variedade do Mundo propõe uma reflexão científica, sobre o insólito – associado ao desconhecido, à diferença e à raridade -, sobre seres extraordinários de hoje e de outros tempos, através de objetos, desenhos fantasiosos ou representações a partir do real. O mundo, natural e social, é fonte permanente de espanto, seja pela regularidade da sua ordem, seja pela surpresa da diferença.

O espanto e a raridade, assim como o desconhecido, convocam a imaginação e alargam o mundo para além do real.

Enquanto figura de alteridade, a figura que reflete o outro, aquele que desconhecemos e que imaginamos, o “monstro” surge com particular destaque na literatura de viagens. São “monstros” as Sereias d’A Odisseia de Homero, mas são-no também os povos de estranhos costumes nas terras longínquas visitadas, a Oriente, por Marco Polo, e é o Mostrengo quem guarda o mar a navegar. A orla do mundo, a orla marítima, a margem que separa a terra firme do desconhecido, é habitada por criaturas extraordinárias.

Se o desconhecido convoca monstros e seres maravilhosos, o conhecimento e a ciência, olham-os com curiosidade e questionamento. A diferença surge de uma anomalia ou de uma riqueza multifacetada? A partir do séc XIX os prodígios de outrora desmistificam-se dando espaço a outros, sejam eles manipulados em laboratório, sejam aqueles que continuam a habitar as margens do desconhecido, as margens da técnica e do engenho humano.”

 

O Padrão dos Descobrimentos

Localizado na frente ribeirinha do lado Ocidental da cidade de Lisboa, o Padrão dos Descobrimentos é uma obra do escultor Cottineli Telmo (1897 – 1948)  do escultor Leopoldo de Almeida (1898 – 1975).

Inicialmente o edifício foi construído para a Exposição do Mundo Português , em 1940.  No início da década de 60 do século passado o edifício é intervencionado em toda a sua estrutura dotando o Padrão de um miradouro, de um auditório e salas de exposições.

Nesta zona da cidade pode visitar o Museu de Marinha, o Centro Cultural de Belém, o novo Museu dos Coches e o Museu da Presidência da República e a Torre de Belém. Este último monumento não é acessível a pessoas em cadeira de rodas.

O  Padrão dos Descobrimentos simboliza toda a epopeia dos portugueses no Mar e do Infante D. Henrique,o seu principal dinamizador e figura central desta obra.

Bilheteira

As visitas guiadas estão sujeitas a marcação prévia.

O preço dos bilhetes varia entre os €4/€2

 

CONTACTOS

Morada

Av. Brasília 1400-038 Lisboa

Coordenadas GPS

Latitude: 38.693838

Longitude: -9.212788

Telefone

+351 213 031 950

Email info@padraodosdescobrimentos.pt

http://www.padraodosdescobrimentos.pt

COMO CHEGAR

Comboio

Estação de Belém

Eléctrico

Carreira 15

Autocarro

728 – 714 – 727 – 729 – 751

Passagem subterrânea

Junto ao Centro Cultural de Belém

Passagens aéreas

Junto à estação de Belém e à Torre de Belém

Videos Relacionados

 

 

 

 

Adapted Surf at Meia Praia Beach

Versão Portuguesa

The Smiles Factory is coming back.!!

In April 7th, from 10am to 4pm, the Surf  – Portuguese Adapted Surfing Association will be bringing joy to all who wish to try the Adapted Surf in Carcavelos Beach, near Cascais.

This beach  is well known by Surfers and  is part of the ” Accessible Beach, Beach for All” award.

This activity is aimed at people who have any type of disability. At the beach there will be volunteers to help all the participants. The event aims to help change mentalities, narrow the barrier of exclusion and strengthen relationships (group spirit), provide physical and mental well-being and contribute to the strengthening of self-esteem.

For this event to be possible, the participation of volunteers is required.

If you want to collaborate in this initiative follow this link http://www.surfadaptado.pt
More information:

http://www.surfadaptado.pt
GPS Location

Latitude: N 37º 6′ 56,41”

Longitude:  W 8º 39′ 5,31”
Related Videos

Surf adaptado na  Meia Praia, em Lagos.

English Version

A Fábrica dos Sorrisos da Associação Portuguesa de Surf Adaptado está de Volta!!

No próximo dia 7 de Abril ,  Sábado,das 10h da manhã às 16h aSurfaddict – Associação Portuguesa de Surf Adaptado vai estar a proporcionar alegria a Todos os que quiserem experimentar o Surf Adaptado  na Meia Praia, em Lagos, no Algarve .

Esta é bem conhecida pelos praticantes de Surf   faz parte do Galardão “Praia Acessível, Praia para Todos”.

Esta actividade é dirigida a pessoas que tenham qualquer tipo de deficiência. Na praia estarão voluntários para ajudar todos os participantes. O evento tem como objectivo ajudar a mudar mentalidades, tornar mais ténue a barreira da exclusão e estreitar relações (espírito de grupo), proporcionar bem-estar físico e mental e contribuir para o reforço da auto-estima.

Para que este evento seja possível , é necessária a participação de voluntários.

Se quiser colaborar nesta iniciativa siga este link www.surfadaptado.pt

Mais informações:

www.surfadaptado.pt
Localização GPS

Latitude : N37º 6′ 56,41” ,

Longitude:W 8º 39′ 5,31”
Videos Relacionados

Workshop on Accessible Culture and Tourism Spaces.

Versão Portuguesa

From 7 to 28 April, a Workshop on Places of Culture and Accessible Tourism will be held in Lisbon, at the Communications Museum.

The objective of this training is: “To understand in practice, the transversality and globality of the concept of accessibility, for the full use of fruit of the person, regardless of their physical, sensorial and intellectual condition, in the spaces of culture and tourism.

This event is the result of a partnership between Locus Acceso, Fundação Portuguesa das Comunicações and the Communications Museum.

The Workshop on Places of Culture and Accessible Tourism will take place on 7, 14, 21 and 28 April from 14:00 to 18:00. Registration has a cost of € 60.

Contacts:

Furher  information:

Locus Access

Tlm – 911531627

Email: locusacesso@gmail.com

Location:

Museu das Comunicações

Rua do Instituto Industrial, nº16, 1200-225 Lisboa

Latitude: N 38.707615

Longitude: -9.150496

Workshop sobre Espaços de Cultura e Turismo Acessíveis.

 

English Version

De 7 a 28 de Abril, irá decorrer em Lisboa, no Museu das Comunicações , um Workshop sobre Espaços de Cultura e Turismo Acessíveis.

O objetivo desta formação é:” Entender na prática, a transversalidade e a globalidade do conceito de acessibilidade, para o pleno usofruto da pessoa, independentemente da sua condição física, sensorial e intelectual, nos espaços de cultura e turismo.

Este evento resulta de uma parceria entre a Locus Acesso, a Fundação Portuguesa das Comunicações e o Museu das Comunicações.

O Workshop sobre Espaços de Cultura e Turismo Acessíveis decorrerá nos dias 7,14,21 e 28 de Abril das 14:00 às 18:00. A inscrição tem um custo de €60

Contactos:

Mais informações:

Locus Acesso

Tlm – 911531627

Email:locusacesso@gmail.com

 

Localização:

Museu das Comunicações

 

Rua do Instituto Industrial, nº16, 1200-225 Lisboa

 

Latitude:  N 38.707615

Longitude: O -9.150496

Tur4all.pt, the Accessible Tourism Portal in Portugal.

Versão Portuguesa
The first online platform dedicated exclusively to Accessible Tourism in Portugal and Spain was presented last February 27th at the Auditorium of the Vodafone Foundation. It is called Tur4allt is the result of a partnership of Accessible Portugal. of the Vodafone Foundation of Tourism of Portugal, ENAT – European Network for Accessible Tourism and PREDIF

Tur4all.pt provides information on all types of accommodation, monuments, museums, adapted transport, restaurants, with menus in braille or people with knowledge of Portuguese Sign Language any other resource and services and equipment for people with special needs.
The information on this portal is validated by specialized technicians, who were based on the methodologies for evaluating accessibility criteria for tourism resources. These criteria were validated by public and private entities in support of people with disabilities and by representatives of the tourism sector.

There are three types of registration in Tur4all.pt Private companies, public entities and user. It is possible for a user to give his opinion, to evaluate an insert information about a monument, a museum, lodging, restaurants.

There is also information on how to buy tickets for Airplane, Train, rent a car. information on specialized travel agencies, support products and home support services.

At this time the platform and the app are only available in English, Portuguese and Spanish. Soon they will be available in French, German, Italian and Mandarin. The application is only available Android Smartphones. those responsible expect to have the IOS version available from June this year.

 

Sources

www.publituris.pt

www.tur4all.pt
Related Videos

Tur4all.pt, o Portal de Turismo Acessível em Portugal.

English Version
Foi apresentada no passado dia 27 de Fevereiro no Auditório da Fundação Vodafone Portugal a primeira plataforma online dedicada exclusivamente ao Turismo Acessível em Portugal e Espanha. Chama-se Tur4all.pt é resulta de uma parceria da Accessible Portugal. da Fundação Vodafone do Turismo de Portugal, a ENAT –  European Network for Accessible Tourism e PREDIF

O Tur4all.pt disponibiliza informação sobre todos os tipos de acessibilidades a alojamento, monumentos, museus, transportes adaptados, restaurantes   com menus em braille ou pessoas com conhecimentos de Língua Gestual Portuguesa outro qualquer recurso ou serviços  e equipamento para pessoas com necessidades especiais.
As informações presentes neste portal são validadas por técnicos especializados, que se basearam nas metodologias de avaliação de critérios de acessibilidade dos recursos turísticos. Estes critérios foram validados por entidades públicas e privadas de apoio a pessoas com deficiência e por representantes do setor turístico.  

Existem três modalidades de registo no Tur4all.pt Empresa privadas,entidades públicas e utulizador. É possível a um utilizador dar a sua opinião, avaliar um inserir informações  sobre um monumento, um museu, alojamento, restaurantes  com menus em braille ou pessoas com conhecimentos de Língua Gestual Portuguesa outro qualquer recurso.

Existem,também , informações sobre como comprar bilhetes de Avião, Comboio, alugar um carro. informações sobre agências de viagem especializadas, produtos de apoio e serviços de apoio domiciliário .

Neste momento a plataforma e a app estão apenas disponíveis e inglês, português e espanhol. Em breve estarão disponíveis em francês, alemão, italiano e mandarim. A aplicação está apenas disponível Smartphones Android. os responsáveis esperam ter a versão IOS disponível a partir de Junho deste ano.
Fontes:

:www.publituris.pt

www.tur4all.pt

Videos relacionados